DỊCH THUẬT TIẾNG ANH CHUYÊN NGÀNH Y HỌC
*Giới thiệu dịch vụ:
- Đội ngũ biên dịch viên của luôn tuân thủ chặt chẽ các nguyên tắc trong quá trình thực hiện dịch tài liệu tiếng anh chuyên ngành Y tế.
- Các tài liệu chuyên ngành y tế được chuyển ngữ chuẩn xác nhất có thể để, vừa linh hoạt, thoát ý, vừa đảm bảo độ chính xác so với bản gốc. Xứng đáng là một tài liệu chuyên ngành y học được “bản địa hóa” vừa dễ hiểu, vừa có giá trị khoa học.
- Người làm công tác dịch tiếng Anh chuyên ngành y dược có những yêu cầu chuyên biệt, đáp ứng đầy đủ, nghiêm túc các tiêu chí sau:
+ Trung thành với nội dung gốc, bám sát bản gốc kể cả về văn phong, format đều chuẩn xác theo những thông tin trong tài liệu chuyên ngành ban đầu.
+ Đảm bảo độ chính xác tuyệt đối, kể cả khi chọn cách dịch thoát ý. Vì tài liệu ngành y có tính chuyên môn cao với nhiều thuật ngữ quan trọng, đặc biệt dễ đa nghĩa. Độ chính xác của tài liệu chuyên ngành y học ảnh hưởng đến chất lượng của cả tài liệu, do đó việc dùng chung một hệ thống thuật ngữ thống nhất xuyên suốt là vô cùng quan trọng.
+ Lối dịch tự nhiên, linh hoạt. Người thực hiện chuyển ngữ phải làm sao cho văn bản vừa chính xác mà vẫn dễ hiểu, gần gũi với văn phong, văn hóa của người đọc.
+ Trung thực và có tâm với nghề.
*Quy trình dịch thuật:
- Áp dụng quy trình dịch thuật thống nhất và chuyên nghiệp gồm các bước:
+ Phân tích tài liệu
+ Dịch thuật
+ Hiệu đính
+ Kiểm tra tài liệu
+ Bàn giao tài liệu và tiếp nhận phản hồi
*Liên hệ:
Địa chỉ: Số 1, Ngõ 389, Trương Định, Hoàng Mai, Hà Nội
Tel: (024) 66820069
Fax: (024) 36686911
Email: contact@dichthuatperso.com
Website: http://trungtamdichthuat.vn
MỤC LỤC NGÀNH NGHỀ